Pergola
Zwykle pergole nie wymagają specjalnej ochrony, ponieważ większość elementów jest tak przewiewna, że zawsze szybko schną. Punktem krytycznym może być jednak zakotwiczenie słupków.
■ In den Boden eingegrabene Pfosten faulen leicht im Bereich des Übergangs von Erde zu Luft. Zeskrobać i zeszlifować uszkodzone drewno, dopóki nie będą widoczne tylko nieuszkodzone części, i pomaluj plamę nasyconą impregnatem, Podkład i powłoka ochronna na bazie oleju.
■ Ist die Stabilität bereits gefährdet, podeprzeć pergolę po lewej i prawej stronie słupka prowizorycznymi stojakami i przetrzeć słupek 5 do 10 mm nad ziemią. Następnie odkop dolną część i połóż betonowy fundament punktowy za pomocą kotew słupkowych. Nasączyć słupek od dołu środkiem do konserwacji drewna, włóż kotwicę, wyrównać i przykręcić.
■ Auch die Querhölzer können beschädigt sein, gdy woda się na nich zatrzymuje. Przeszlifuj uszkodzone obszary aż do surowego drewna, i nosić hydroizolację, podkład i powłoka ochronna.
■ Vergrautes Holz können Sie mit pigmentierten Lasuren in Naturtönen auffrischen. Istnieją specjalne farby do drewna impregnowanego ciśnieniowo.
■ Für farbige Anstriche verwenden Sie am besten Lasuren auf Ölbasis, które wnikają w drewno i można je malować bez wstępnego szlifowania.
WSKAZÓWKA: Rośliny pnące owijamy luźno folią przed malowaniem nawet niewielkich powierzchni, żeby nie zostały ochlapane. Zakryj również podłogę, aby płynna farba nie wyciekła.
Krata rankingowa
Pod gęstą roślinnością zwykle widać niewiele kraty. Trudno je też wyczyścić lub przemalować. Sprawdź jednak mocowanie kratek do ściany lub między słupkami.
■ An der Wand sind Rankgitter mit Abstandhaltern angebracht. Często używa się do tego drewnianych klocków, które gniją po kilku latach. Zastąp je plastikowymi częściami. Dostępne są gotowe przekładki do kraty, ale odbojniki są również dobre do tego celu.
■ Beim Bau von Rankgittern sollten Sie darauf achten, że są już chronione przez charakter konstrukcji. To znaczy: Poprzeczki i wszystkie powierzchnie cięcia skierowane do góry muszą być sfazowane, żeby woda nie mogła na nim stanąć. WSKAZÓWKA: Listwy cedrowe nadają się do przewiewnej i odpowiednio skonstruowanej kraty, modrzew, Robinia akacjowa lub bambus, które są odporne na wilgoć nawet bez malowania czy impregnacji. Kiedy już nie trwają, resztki można bez problemu kompostować.
Ogrodzenie
Wiosna to także odpowiedni czas na inspekcję ogrodzenia. Zwróć szczególną uwagę na połączenia śrubowe i zakotwienie słupków w ziemi.
■ Bei Zäunen, które są regularnie konserwowane, Zwykle wystarcza nowa warstwa farby. Czy użyto glazury?, tylko uszkodzone obszary należy wcześniej przeszlifować.
■ Wenn die Schnittkanten von Querlatten oder Staketen nicht ständig unter Farbe sind, wilgoć przenika, i mogą zacząć gnić. Uszkodzone części zostaną wymienione – cięcie jest bezużyteczne, bo wtedy długość już nie wystarcza.
■ Rütteln Sie leicht an jedem Pfosten, zdać sobie sprawę, jeśli nadal jest naprawiony. Jeśli jest luźny lub uszkodzony w dolnej części, należy odkręcić elementy po lewej i prawej stronie i wykopać słupek. Jeśli chcesz go po prostu wymienić, powiększyć i pogłębić otwór, zrobić miejsce dla 5 do 10 cm żwiru i piasku do utworzenia drenażu.
■ Sie können den Pfosten aber auch kürzen und mit einem Beton-Punktfundament und Pfostenanker wieder einsetzen. W obu przypadkach pomaluj drewno kilkakrotnie bejcą olejną lub farbą o otwartych porach.
■ Sollten die Hirnholzkanten der Pfosten noch nicht mit Abdeckkappen geschützt sein, powinieneś je teraz dodać. Wystarczą nawet proste drewniane talerze. Dostępne są również gotowe nakładki z drewna lub blachy ocynkowanej.
■ Die preiswertere, ale nie tak jak my- Alternatywa kungsvolle: Ukosuj powierzchnię końca ziarna w ten sposób, że woda szybko spływa i nasącza drewno tłustą bejcą.
domek ogrodowy
Wiosna to czas na wnikliwą inspekcję. Sprawdź w szczególności pokrycie dachu i natychmiast napraw niewielkie uszkodzenia, aby woda nie przenikała przez ściany. Zagrożone są również dolne krawędzie ścian i drzwi, bo mają dużo wilgoci.
■ Bei einem Neuanstrich tragen Sie zuerst eine Imprägnierung auf, potem podkład, a na koniec warstwa nawierzchniowa. Czy kolorowe czy naturalne: Wybierz produkt na bazie oleju, który tworzy elastyczną folię ochronną i nie rozdziera się, kiedy drewno pracuje z wahaniami temperatury.
■ Vorhandene Anstriche prüfen Sie gründlich. Wyblakłe plamy lub obszary, gdzie niewiele widać starej powłoki ochronnej, piasek i malowanie. Gdzie po szlifowaniu widoczne jest tylko surowe drewno, wcześniej nałożyć impregnat i podkład jak w przypadku podkładu.
■ Im Bodenbereich beginnt das Holz leicht zu faulen. Obficie oszlifuj lub wytnij wszelkie uszkodzone części. Małe uszkodzone obszary można naprawić za pomocą szpachli do drewna, przy większych wstaw nowy kawałek drewna. Użyj do tego wodoodpornego kleju.
■ Alle Flächen, które często są mokre, potrzebujesz dodatkowej ochrony. Kilkakrotnie pomaluj ściany i drzwi w obszarze rozpryskiwania wody. Powierzchnie drewna licowego należy zaimpregnować glazurą lub farbą, aby wilgoć nie mogła przeniknąć.
■ Wenn Wände und Boden von unten feucht sind, sprawdź rynny i odpływy i przetestuj, czy woda deszczowa może być utrzymywana z dala od domu przez większe nawisy dachu. Czy pachnie stęchlizną?, zdjąć wykładzinę podłogową i podnieść deski podłogowe;, zbadać łożysko legarów.
meble
Po przerwie zimowej meble są najpierw dokładnie czyszczone wodą z mydłem. Potem dobrze zobaczyć, czy dalsze przetwarzanie jest konieczne, czy nie.
■ Teakholzmöbel, który powinien zachować naturalny srebrzysty odcień, peeling tylko gorącą wodą i zielonym mydłem. W razie potrzeby drobno przeszlifuj po wyschnięciu.
■ Um den Teak-Farbton aufzufrischen, są specjalne oleje, nakładany po czyszczeniu. Jest też czystsze i olejowe jako system.
■ Lasiertes Holz gründlich reinigen, ewentualnie wyszlifować i pomalować tym samym szkliwem. Jeśli chcesz nowy odcień, musi być trochę ciemniejszy niż stary.
■ Lackierte Möbel gründlich anschleifen. Zwróć uwagę na krawędzie, ponieważ farba osypuje się tutaj szczególnie łatwo. Wszystkie luźne cząstki należy usunąć. Gdzie surowe drewno staje się widoczne, zastosować ochronę przed plamami i impregnację. Następnie nakładany jest podkład i warstwa wierzchnia.
WSKAZÓWKA: Używaj przyjaznych dla środowiska środków czyszczących, bo podczas pracy na tarasie część wsiąka w ziemię. Die alternatywa: Obficie przykryj obszar folią.
drewniany pokład
Mieszanka brudu, Glony i mech sprawiają, że drewniane pokłady są nieestetyczne i śliskie po zimie.
■ Reinigen Sie die Holzdielen mit einem Schrubber, woda z mydłem lub myjką wysokociśnieniową.
■ Anschließend überprüfen Sie die Verschraubungen. Zardzewiałe śruby należy odkręcić i zastąpić większymi, nierdzewny do wymiany.
■ Einige Holzhersteller bieten spezielle Reiniger an. Upewnij się, że, że nie zawierają żadnych substancji szkodliwych dla środowiska, bo to nieuniknione, że duża część środka zostaje zmyta do ziemi wraz z wodą.
■ Als Schutz können Sie das Deck mit einem Anstrichmittel auf Ölbasis streichen. Powierzchnie słojów końcowych desek i legarów potraktuj co najmniej dwa razy, żeby nie wchłaniały wilgoci. Powłoki są dostępne w naturalnych odcieniach drewna i barwionej pigmentacji.
■ Wenn Sie beim Betreten des Decks feststellen, że poszczególne deski są bardzo sprężyste, poszczególne legary prawdopodobnie nie są już wystarczająco stabilne. Najrozsądniejsze rozwiązanie: Podnieś wszystkie deski i napraw obóz. Często najlepiej sprawdza się na starszych deckach, wymienić wszystkie legary.