Miejsce do karmienia dla pierzastych gości – Rezydencja dla ptaków

Kiedy nadchodzi zima i zamienia ogrody w lodowaty, śnieżny krajobraz, Pożywienie wielu ptaków śpiewających kończy się. Karmnik pomaga im przetrwać zimę.

Ptaki, które pozostały zimą, np. gile, Zwykle nie jest konieczne karmienie sikorki i rudzika, ale wielu ludziom przynosi wielką radość. Ponadto otwiera możliwości, Obserwowanie ptaków z bliska, które rzadko widuje się inaczej – i to jest dobry powód, natychmiast rozpocząć budowę. Aby karmnik dla ptaków był prawdziwą ucztą dla oczu, zbudowaliśmy go na trzech kondygnacjach, z dobrymi widokami i dużą ilością miejsca?, być przygotowanym na duże tłumy.

Aby nie zaszkodzić, jedzenie powinno się wykładać tylko w małych porcjach. Nie tylko, bo w przewiewnym budynku może zmoknąć, ale także dlatego, że same ptaki robią dużo brudu. Dlatego ważne jest regularne czyszczenie: To jest bardzo łatwe, kiedy poluzujesz nakrętkę kołpakową i zdejmiesz podłogi z pręta gwintowanego. W ramach specjalnej oferty na kołkach można również zawiesić pierścienie sikorki i jabłka. Aby woliera nie stała się miejscem karmienia kotów, jest napisane na jednym 2 m wysoki post, który jest wznoszony za pomocą tulei udarowej. Teraz nic nie stoi na przeszkodzie zimowym ucztom w Vogelvilla.

1 Wenn alle Bauteile zugeschnitten sind, wytnij łuki za pomocą układanki. Narysuj krzywe za pomocą kompasu.

2 Die Wände werden mit wasserfestem Holzleim verbunden und zusätzlich verschraubt.

3 In die Bodenplatten bohrt man die Eckarretierungen (Holzdübel 6 mm) za.

4 Die Einfluglöcher in beiden Giebelwänden entstehen mit der Lochsäge.

5 Danach werden sämtliche Löcher für die Sitzstangen (Holzdübel 10 cm, 0 8 mm) wiercone w ścianach szczytowych i panelach podłogowych.

6 Nun werden die beiden Dachplatten auf die Giebelwände montiert. Odżałowany 3 cm.

7 Aus Kantholz, 4 x 4 cm, części do nasadki kominowej są wycięte.

8 Mit einer Bohrung (0 10 mm) Błąd, komin zaciska całą konstrukcję wraz z prętem gwintowanym.

9 Das Gegenlager der Verschraubung ist eine Einschlagmutter M8 – zobacz także pasek serwisowy -, który jest osadzony w dolnym panelu podłogi. (Wędzidło Forstnera 15 mm 0).

10 Alle Verschraubungen und Kanten mit Polyesterspachtel verspachteln und schleifen.

11 Holzteile zweimal vorstreichen, Przeszlifuj, a następnie nałóż kolorową farbę akrylową.

12 Mit Teerpappe (6 cm szerokości) dach z zakładką od strony okapu. 12 paski o szerokości cm nad kalenicą dachu.