Un armario - para la sala de estar vol.3

Sobre placa auxiliar revestida, el alrededor de 4 cm más alto que el suelo, apretarlo con dos abrazaderas. Las dos bandas de borde corto se alinean para que coincidan con el suelo y se fijan con pequeñas abrazaderas.. Luego puede ajustar la banda del borde largo y pegarla al piso. Se encuentra plano en el suelo, se para pero … sigue leyendo “Un armario - para la sala de estar vol.3”

Un armario - para la zona de estar  2Sobre placa auxiliar revestida, el alrededor de 4 cm más alto que el suelo, apretarlo con dos abrazaderas. Las dos bandas de borde corto se alinean para que coincidan con el suelo y se fijan con pequeñas abrazaderas.. Luego puede ajustar la banda del borde largo y pegarla al piso. Se encuentra plano en el suelo, pero esta arriba 4 mm sobre. Si luego corta las esquinas traseras de los pisos en un ángulo de 45 grados, puede agregar pegamento y apretar los preencoladores cortos.

También debe crear una ayuda de trabajo para cortar los marcos de las puertas pegadas., para que pueda guiar las esquinas en posición vertical sobre la sierra circular. Simplemente cincele el puente de madera entre los cortes de sierra con un cincel estrecho., pegamento en el resorte de madera maciza. de paso: Fresar primero todos los perfiles decorativos, después de que las bandas de borde estén pegadas a los pisos. Esto facilita el manejo del enrutador de mesa.. Y el tratamiento de la superficie de la madera lo hace mejor usted, incluso antes de pegar el cuerpo.

8 una caja de corte, hecho de marco de madera- y sobras pegadas, Necesitas, serrar en las esquinas del sobre dos veces.

9 Una placa auxiliar, insertado firmemente en el pliegue de vidrio del marco, impedido, que la madera se dobla cuando se ajusta el bisel.

10 perfiles de fresado: perfecto con el enrutador en la mesa del enrutador. Empezar en la esquina de la derecha, molino hacia afuera. Continuar así en segmentos.

11 un cortador, cuatro perfiles, Tu también puedes hacer eso! Desde la izquierda: moldura de vidrio, perfil del marco de la puerta, perfil superior, Perfil de subsuelo y estantería.

12 cera liquida para madera, aplicado con un paño antes de pegar, protege la madera y acentúa la veta. El cepillado aporta brillo.

13 El disco, colocado en el rebajo en la parte trasera de la puerta, se sostiene con perlas de acristalamiento y pasadores de latón. Ejecutar el martillo en el disco.

14 Tres sirvientes conmigo 100 cm de luz, así como dos paneles auxiliares adaptados a la forma de los pisos como extras, pegar el cuerpo. Las placas auxiliares distribuyen la presión de las abrazaderas a todos los tacos.

SUGERENCIA DE DISEÑO SU ELECCIÓN DE SUPERFICIES
roble natural, roble marrón, roble encalado: Estos son solo tres ejemplos de muchos, cómo tratar la superficie de su armario con tintes o tintes disponibles en el mercado. con un relleno de poros (por Clou) puede refinar. Antes de tratar, debe empapar el material y lijarlo finamente..

nº. Teil Anzahl Material Länge Breite Dicke

1 lado 1 carpintero. chapa de roble. 760 415 19

2 lado 1 carpintero. chapa de roble. 760 400* 19

3 Seitenteile vom 2 carpintero. chapa de roble. 760 100 19

4 Unter-/Oberboden 1 carpintero. chapa de roble. 650* 390 19

5 Einlegeböden 1 (2) carpintero. chapa de roble. 600* 330* 19

6 Rahmenhölzer Tür 2 madera maciza de roble 800 50 23

7 Rahmenhölzer Tür 2 madera maciza de roble 500 50 23

8 Anleimer Boden/Deckel 1,8 lfd.m. madera maciza de roble 23 23

9 Anleimer Aufr. frente 2 madera maciza de roble 800 20 23

10 Anleimer Einlegeboden 1 (2) Eiche Vollholz je 550 20 10

11 Federn für Türecken 4 madera maciza de roble, votar en tragamonedas

12 Glasleisten 2,2 lfd.m.Eiche Vollholz 12 9

13 clavija 24 haya 35(40) ∅10

14 Scheibe Glas, corte después de la puerta terminada 3

15 Scharniere 2 Messing poliert 50 50 ***

16 Knopf 1 Messing poliert

17 Bodenträger 4 (8) Stahl vermessingt ∅ 5,5

18 Stifte für Glasleisten 16 Stahl vermessingt 20 ∅1,2

19 Scharnierschrauben 12 ensuciar 3 X 16

20 Gewindeschraube 1 ensuciar 30 M4

21 Magnetschnäpper 1 Stahl

*) Maß enthält Zugabe für Paßschnitt alle Angaben in mm

**) Ajustar la sección transversal a la dimensión del galce

***) con. B. Hacer ONI No. 042553 o ROBBI No. 00821 – comercio especializado